Королевство Хатуту - Страница 129


К оглавлению

129

– Романтично, – сказала она. – Как в старинных английских романах. – Она потрогала пыльный велосипед. – Двенадцать лет сюда никто не заходил. Все думали, что вас нет в живых. Ваша мама говорила, что даже немцы, когда заняли ваш дом, не заходили в эту комнату. – Поль смотрел на Адриену. Девушка с белой матовой кожей в красном бальном платье выглядела неуместно в этой мертвой холодной комнате. Она спросила:

– Поль, о чем вы говорили с моими предками?

– Мсье Лессар хочет меня познакомить со своим другом архитектором.

– Огюст Фернан, что ли?

– Да. Он собирается строить отели на Маркизах.

– Треп. Это папа собирается строить. Фернан у него в подчинении. Вы договорились с ним встретиться?

– Да. Мсье Лессар будет мне звонить.

– Поль, мой папа хочет использовать вас как рекламу для его будущих отелей на Таити и Маркизах. Вы это понимаете?

– Я так и подумал. – Адриена прошлась по комнате, заглянула в темное окно, сказала:

– Все это действительно романтично. Крушение самолета, эта комната двенадцать лет в трауре. А на Маркизах дикая жизнь. Хорошая реклама. Папа удачно рассчитал. Он уже заказал статью в журнале.

– Еще одну статью? – спросил Поль, не скрывая раздражения.

– Папа попросил меня познакомить вас с ним поближе. Я познакомила. – Адриена снова подошла к нему. – Поль, давайте договоримся. Мы только сегодня познакомились, не считая того случая, когда Марго нас представила у Сорбонны. Я не хочу, чтобы папины дела как-то влияли на наше знакомство. – В этот момент в холле послышались чьи-то шаги и приглушенные девичьи голоса. В дверной скважине повернулся ключ. Адриена бросилась к двери, дернула ручку. Они были заперты снаружи. За дверью послышалось хихиканье и быстро удаляющиеся шаги. Адриена стала кулаком стучать в дверь, сердито крича:

– Проститутки! Сейчас же отоприте! Слышите?! – Она повернулась к Полю: – Это инициатива Адель. Я узнала по голосу. Какое примитивное проявление юмора! – Полю показалась забавной озорная выходка девушек. Он улыбался.

– Адриена, не стоит так переживать. Сейчас придет кто-нибудь, у кого нет чувства юмора, и выпустит нас.

– В этой компании каждый идиот полагает себя Вольтером.

– Кроме меня, – весело сказал Поль. – Я еще не освоил парижского юмора и даже не пытаюсь этого скрывать.

– Тут совсем не до юмора. – Адриена прошлась по комнате, вернулась, остановилась перед Полем. – Эта комната не отапливается. Здесь холодно. Я замерзла. – Она обхватила руками свои плечи. Поль увидел мурашки от холода на матовой коже ее обнаженных рук. Он снял смокинг, набросил ей на плечи. Она зябко укуталась в смокинг. Он обнял ее, прижал к себе мягкое, но изящное девическое тело, спросил:

– А так теплее?

– Теплее, – сказала она, уткнув голову в его подмышку. – А вы не замерзнете без смокинга? Вы же отвыкли на Маркизах от парижских холодов. – Снаружи послышались легкие шаги. Поль сразу узнал их, скорее интуитивно, чем на слух, и резко отступил от Адриены. В скважине повернулся ключ. Дверь открылась, и вошла Марго.

– Спасительница! – воскликнула Адриена и со смехом обняла Марго. – Я догадалась. Это Адель заперла нас. Да?

– Да. И сразу об этом всем громко сообщила, – с американской улыбкой сказала Марго, но тут же, изобразив удивление, спросила: – А собственно, что вы здесь делали?

– Поль показывал мне свою бывшую детскую комнату. Ты сюда никого не пускала, и меня это интриговало. Вроде, как комната Синей Бороды.

– И ты теперь довольна, что увидела ее? – спросила Марго.

– Вполне. А ты, кажется, этим недовольна? – насмешливо спросила Адриена.

– Отчего же, это комната Поля. Он хозяин. – В ее голосе действительно было недовольство. Поль тоже помрачнел. Это комната была прошлым, о котором думать было неприятно. Адриена сказала с улыбкой:

– Марго, а ведь ты пришла не только для того, чтобы выпустить нас. Я заметила, ты следишь за Полем, вероятно, за его нравственностью. Если бы Оскар тебя не сдерживал, ты бы никого к нему не подпускала.

– Конечно. Ему нужно адаптироваться в обществе, а наша котла этого не понимает, задают бестактные вопросы. Он мой брат, и я за него ответственна, по крайней мере, пока он еще не освоился в Париже.

– А мне показалось, он вполне уже освоился. – И тут в дверях показался Жульен.

– Здесь очаровательная компания! – воскликнул он. Увидев на плечах Адриены смокинг Поля, он тотчас снял свой смокинг. – Здесь действительно мороз, – и он сделал попытку накинуть смокинг на плечи Марго. Но она отстранилась, вышла в холл, и они вышли за ней. А навстречу им по лестнице поднимались Жак, брюнетка Нинон, а за ними Оскар и еще несколько девушек.

– Здесь, кажется, начался мужской стриптиз, – сказала Нинон. – Мужчины уже снимают смокинги. – Адриена, возвращая Полю смокинг, возмущенно говорила:

– Эти проститутки заперли нас в холодной комнате, как в балете «Тщетная предосторожность». Где Адель? Я сейчас выдерну у нее все остатки волос!

– Лобковых? – с деловитой серьезностью осведомился Жак, и все расхохотались. В гостиной оркестр заиграл буги-вуги, и все повернули в гостиную. В холле остались Марго и Поль. Оскар задержался на лестнице.

– Марго, твое любимое буги-вуги, – сказал он и протянул ей руку. Полю сразу захотелось спустить его с лестницы вниз головой. Но Марго осталась на месте.

– У меня перерыв, – сказала она, и Оскар сбежал с лестницы, а внизу столкнулся с Жаком. Поль уже заметил, что когда Оскар отходил от Марго, рядом с ней тут же появлялся Жак со своей длинной шеей. Но тут из гостинной выскочила брюнетка Нинон, ухватила за руку Жака, сказала со смехом:

129